这城必不作你们的锅,你们也不作其中的肉。我必在以色列的境界审判你们,
This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel:
又说,当玛代王大流士元年,我曾起来扶助米迦勒,使他坚强。
Also I in the first year of Darius the Mede, even I, stood to confirm and to strengthen him.
必有一个勇敢的王兴起,执掌大权,随意而行。
And a mighty king shall stand up, that shall rule with great dominion, and do according to his will.
问他说,那将要来的是你吗,还是我们等候别人呢。
And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?
我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,学我的样式,这样,你们心里就必得享安息。
Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
耶稣在一个地方祷告。祷告完了,有个门徒对他说,求主教导我们祷告,像约翰教导他的门徒。
And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
因为我有一个朋友行路,来到我这里,我没有什么给他摆上。
For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
壮士披挂整齐,看守自己的住宅,他所有的都平安无事。
When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
但有一个比他更壮的来,胜过他,就夺去他所依靠的盔甲兵器,又分了他的赃。<
But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
你们法利赛人有祸了。因为你们喜爱会堂里的首位,又喜爱人在街市上问你们的安。
Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.